IPB

ברוך הבא אורח ( התחבר | הירשם )


> 

 
Reply to this topicStart new topic
> MangaShelf-IL, הפתעה
Osher_D_Buganim
הודעה 26.07.2014, 18:14
הודעה #1


סטודנט באקדמייה
סמל קבוצה

קבוצה: רשומים
הודעות: 15
תאריך הצטרפות: 16.08.13
משתמש מספר: 201,203



היי אנשים אז יש לי משהו לשאול אתכם כמה מכם ראו
את האנימה האדירה מתקפת הטיטאנים או attack on titan או Shingeki no Kyojin
וראו עד הסוף כי זו באמת אנימה אדירה ונשארו במתח
וחשבו להתחיל לקרוא את המנגה אבל לצערם הם לא טובים באנגלית
אז בשביל זה אנחנו פה כדי להביא לכם את הצאפטר הראשון אחרי האנימה אז הנה הוא צ'פטאר 34
http://mangashelf-il.blogspot.co.il/2014/0...og-post_25.html
תהנו
Go to the top of the page
 
+Quote Post
monster
הודעה 26.07.2014, 19:01
הודעה #2


סאנין
סמל קבוצה

קבוצה: משגיחים
הודעות: 7,708
תאריך הצטרפות: 29.08.09
מיקום: בביתה שלריאס גרמורי.
משתמש מספר: 69,861



תודה על הוצאה,אחלה פרק מחכה לפרק הבא.
אחלה עבודה עשיתם.


--------------------
Go to the top of the page
 
+Quote Post
ShadowRealm
הודעה 14.08.2014, 14:49
הודעה #3


גאנין
סמל קבוצה

קבוצה: רשומים
הודעות: 355
תאריך הצטרפות: 9.07.13
משתמש מספר: 201,026



תודה רבה על ההוצאה!

כמה הערות:
בחלק מהבועות הפונט היה קטן ברמה קיצונית. היה ממש קשה לקרוא את זה. וגם אני לא חושב שהפונט הזה מתאים כל כך למנגה הזו.
אני כרגע באמצע הצ'אפטר (עדיין קורא אותו) אבל שמתי לב לא טוב מבחינה לשונית - "לאורך כל האורך שלה?"



אם כבר, אז עדיף "לאורך כולה?" או "לכל אורכה" או משהו כזה, אבל "לאורך כל האורך שלה" פשוט לא נשמע טוב.

עריכה:
התאכזבתי מההוצאה...

נתחיל מזה -
(עמוד 18)

אני מניח שבמקור זה היה "why you guys" או "why you people"
ואתם תירגמתם את זה כ"למה אתם אנשים" שזה פשוט נשמע משפט של עולה חדש.
"למה אתם" היה מספיק.

נמשיך לזה -


"מנ המ"?
לא הבנתי מה אמור להיות הטקסט שם.

דוגמה למתי השתמשת בפונט קטן מדי -



דוגמה למתי שבאמת זה אפילו לא היה קריא (מסומן במלבן האדום מן הסתם) -



אני באמת מקווה שתיקחו את זה תגובה הזו למקום של תגובה בונה ותיישמו את ההערות בה ב-V2.
אין לי שום כוונה להעביר ביקורת רעה.

בכל זאת תודה רבה על ההשקעה הניכרת, מצפה לצ'אפטר הבא smile.gif

הודעה זו נערכה על ידי ShadowRealm: 14.08.2014, 15:39


--------------------
Go to the top of the page
 
+Quote Post
niko
הודעה 14.08.2014, 23:27
הודעה #4


ג'ונין
סמל קבוצה

קבוצה: וותיקים
הודעות: 1,358
תאריך הצטרפות: 5.11.07
מיקום: מול המחשב
משתמש מספר: 47,917



הכתב קשה לקריאה...
בין אם הוא קטן מידי או שהוא לא מובן.

אם מגדילים את הדף הפיקסלים הורסים אותו... הוא מטשטש.


--------------------
נייס... מסתבר שאני בפורום מעל 6 שנים... LOL
וותיקים שליטעעעע
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Apollo Justice
הודעה 14.08.2014, 23:58
הודעה #5


Justice is coming for all
סמל קבוצה

קבוצה: צוות נארוטו
הודעות: 5,017
תאריך הצטרפות: 25.01.11
מיקום: בבית. סופסוף.
משתמש מספר: 107,167



וואו, יש מלא מקום לשפר...
מי שמתרגם בכלל לא יודע אנגלית, או שלא בקיא בPhrases, וביטויים.


--------------------
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Efrati XD
הודעה 25.08.2014, 10:53
הודעה #6


ג'ונין
סמל קבוצה

קבוצה: וותיקים
הודעות: 1,381
תאריך הצטרפות: 21.06.09
משתמש מספר: 68,167



כל הכבוד על ההשקעה והרצון הטוב, אבל אולי כדאי לבחור פונט אחר שיהיה ברור יותר גם כשהוא רשום קטן.

אין לי שמץ של מושג איך אתם פועלים, אבל אולי כדאי שמישהו יתרגם יבש (בוורד או משהו), אחר כך יעבור עריכה לשונית ורק בסוף תוסיפי למנגה. אם כך אתם פועלים, אז כנראה שחסר משהו בתהליך.
Go to the top of the page
 
+Quote Post

Reply to this topicStart new topic
1 משתמשים נמצאים בנושא זה (1 אורחים ו-0 משתמשים אנונימים)
0 משתמשים:

 



RSS גרסת ארכיון הזמן כרגע: 22.10.2019 , 18:32